Friday, April 27, 2012

Familie Schmieder zu Besuch - Family Schmieder came to visit

Vom 16. bis 27. April besuchte uns bereits zum 3. Mal Enrique's Familie muetterlicherseits.
 
From the 16th until the 27th of April, the german part of Enrique's family visited us in Costa Rica.
 
 
Waehrend Oma & Opa mit Enrique ruhige Spielnachmittage erlebten, kam Onkel Ronny ...
 
While Enrique's grandparents had relaxing game afternoons with their grandson, his uncle Ronny ...
 
 
... nicht wirklich zum ausruhen, denn Enrique hatte immer wieder neue Ideen, um ihn auf Trapp zu halten.
 
... never really got the chance to rest, cause his nephew constantly came up with new ideas in order to keep him occupied.
 
 
Neben vielen lustigen Momenten standen vor allem sportliche Betaetigungen, sowie ...
 
Besides many funny moments, sport activities as well as ...
 
 
... allerhand Strandbesuche auf dem Plan.
 
... beach visits were a large component during this trip.
 
 
 
Und war Enrique im Kindergarten konnten die Erwachsenen etwas unternehmen. Ob Zip-Lining oder ...
 
In the mornings, when Enrique had to go to kindergarten, the adults were able to enjoy some adventurous events like Zip-Lining and ...
 

... der Besuch der Tropfsteinhoehle in Nicoya, es waren unvergessliche Erlebnisse.
 
... the visit of the caves of Nicoya.



Beim Golfen hatten die Besucher dann noch einmal die Moeglichkeit das schoene Wetter und den wundervollen Ausblick von der Halbinsel Papagayo zu geniessen.
 
Playing golf gave the visitors the opportunity to enjoy the beautiful weather and view from the Peninsula Papagayo. 

No comments: