2 weeks before the big event, Enrique handed out invitations which his Dad had created. "Winnie the Pooh" was the theme of the party.
In total, 17 kids showed up to celebrate with Enrique and they all had a lot of fun.
Enrique konnte es kaum erwarten, die Kerze auszublasen und die Torte zu probieren.
Enrique could hardly wait to blow out the candle and to try the cake.
Dann neigte sich die Feier dem Ende zu. Doch bevor die Kinder die Party verliessen, ueberreichte Enrique jedem eine Dankeschoen-Tuete mit folgendem Inhalt.
Then the party was coming to an end, but before the kids left, they all received a "Thank-You-Bag" with the following contents.
Ausserdem packten Enrique's Eltern diese Gelegenheit beim Schopfe, um Enrique mit jedem Kind zu fotografieren. Seine besten und engsten Freunde (Dylan, Gabriela, MariaJose und Paola) koennt Ihr unten sehen.
On top of this, they possed individually with Enrique for a picture. The ones with his closest friends (Dylan, Gabriela, MariaJose and Paola) can be seen below.
Zu Hause angekommen, konnte Enrique dann auch endlich die Geschenke oeffnen und bei der Menge dauerte dies auch eine ganze Weile.
At home, Enrique was finally allowed to open his presents, but due to the quantity it took quite a while.
( Anmerkung: Seit dem Geburtstag singt Enrique pausenlos das Lied "Happy Birthday to you", entweder im Zusammenhang mit Kuchen, die im Supermarkt zu sehen sind, oder mit Kerzen. Anschliessend muessen dann immer die Kerzen auf dem imaginaeren Kuchen ausgeblasen werden. )
( ATTENTION: Since his birthday, Enrique sings nonstop the song "Happy Birthday to you", either in connection with a cake, that he for examlpe spotts in a supermarket, or with candles. Afterwards, the candles on the imaginary cake have to be blown out. )



