The day starts with one single present which had been placed on the prepared birthday table. However, Enrique finds the ballons that have been used for decoration much more interesting.
It takes a few more minutes until he devotes his attention to the actual gift. Inside the bag, he finds "James" from the collection of "Thomas the train". It was actually his wish to receive another train.
Sofort ist alles, selbst das Ausblasen der Kerzen, um ihn herum vergessen und er rennt in sein Zimmer, um das neue Stueck auszuprobieren. Dieser Zug ist sogar batteriebetrieben und faehrt demzufolge von selbst!
All of a sudden, Enrique forgets everything around him, even to blow out the candles. He runs in his room, in order to try out the new toy. This train can even run by itself with batteries.
Shortly afterwards, it is time to go to the kindergarten, which is very difficult for Enrique that day, as he does not want to leave his new toy behind. Therefore, Mom has to remind him that Enlly (his teacher) and Paola (his sweatheart) are waiting there for him. Without complaining and with a huge smile on his face we leave.
Of course, the birthday cake that Mom baked, cannot be forgotten, as Enrique wants to hear his birthday song sang by his classmates and ...

... afterwards he wants to blow out the candles. For that day, Mom made an apple cake, as the actual birthday cake will be served during the birthday party.

Nach dem Mittagsschlaf darf Enrique die anderen Geschenke oeffnen.
Papa hat einen Autotransporter gekauft, von dem Enrique voellig begeistert ist.
Papa has purchased a truck, which Enrique loves.
Ausserdem erhaelt er noch ein Buch, welches ziemlich spannend zu sein scheint, sowie ...
Besides this, he receives a book, which seems to be very exciting, as well as ...
... viele andere Sachen. / ... a lot of other things.


No comments:
Post a Comment