Wednesday, August 19, 2009

Knete herstellen - Making Plastiline

Heute hat Enrique Mehl mit in den Kindergarten genommen, denn Enlly moechte mit ihren Zwergen versuchen, Knete herzustellen.

Today, Enrique has to bring flour to the kindergarten, as Enlly wants to make plastiline with her group.


Alle warten schon gespannt darauf, dass es endlich los geht.

Everybody is waiting for the adventure to start.



Als erstes bestaeuben die Kinder die Arbeitsflaeche mit Mehl, damit die Knetmasse nicht kleben bleibt. Enlly mixt waehrenddessen Mehl und Wasser zusammen.

At first, the table gets covered with flour, so that the mixture does not stick to the surface. While the kids are busy with this task, Enlly mixes flour and water.

Dann wird die Ausdauerfaehigkeit und Staerke der Kinder getestet, denn die Masse muss geknetet werden, bis sie homogen ist.

The endurance and strenght of the little ones will be tested, as it takes a lot of time to produce a homogen plastiline.

Um das Ganze noch interessanter zu gestalten, werden Speisefarbe und Dekokonfetti hinzugefuegt.

In order to make it even more interesting, baking colours and sprinkles will be added.



Bei solch leckeren Zutaten muss natuerlich auch gekostet werden.

With those delicious ingredients temptation to try them cannot be stopped.



Trotz waschens, Enrique's Haende bleiben bis zum naechsten Tag gruen.

Even washing hands more than usual, does not make the colour disappear until the next day.


Enlly ist stolz auf Ihre Kleinen und bedankt sich bei ihnen fuer die gute Mitarbeit.

Enlly is very proud and by kissing everybody, she thanks the kids for their good work.


ACHTUNG: Bei Anfertigung einer solchen Masse sollte man die Lagerung von 1 Woche nicht ueberschreiten, denn dann entwickelt sich, aufgrund von Gaerungsvorgaengen, ein Geruch, der unertraeglich ist!

WARNING: After preparing such a mixture, you should not exceed the storage time of a week, as due to the fermentation processes, unbearable odours develop!

Monday, August 17, 2009

Rolle vorwaerts - Rolling forward

Enrique's neueste Entdeckung ist die "Rolle vorwaerts". In Verbindung mit einem "Hechtsprung" sieht das ganze zum Teil sehr gefaehrlich aus, aber kleine Kinder scheinen unzerbrechlich zu sein. Leider probiert Enrique jene nicht nur auf dem Bett, sondern zum Schrecken seiner Eltern auch auf dem gefliesten Fussboden aus.

Enrique's new discovery is "rolling forward". Together with a pike-dive, most of the time it looks very dangerous, but little children seem to be unbreakable. Unfortunately, Enrique is not practicing them just on the bed. He scares his parents to death, when he makes the attempt to do one on the tiled floor.

Sunday, August 16, 2009

Rachel's Party

Rachel und Enrique besuchen den gleichen Kindergarten, gehen allerdings in verschiedene Gruppen. Doch jeden Mittwoch waehrend dem Schwimmunterricht versucht Enrique sein "Schwimmidol" zu kopieren und deshalb war er auch zu deren Feier eingeladen.

Rachel and Enrique go to the same kindergarten, but they participate in different groups. However, every Wednesday during the swim classes, Enrique is trying to copy his "Swim-Idol" and therefore he has been invited to her birthday party.




Wie der "Hahn im Korb" dekoriert Enrique, umgeben von Maedchen, als erstes seine Dankeschoen-Tuete.





Surrounded by girls, Enrique decorates his "Goody-Bag".




Danach werden ein paar Spiele gespielt:

Afterwards, a few games will be played:

Der Geschenketanz - The dance of a gift

(Bei diesem Spiel wird ein Geschenk in mehrere Lagen Geschenkpapier eingepackt. Solange die Musik spielt, wird das Geschenk im Kreis herumgereicht und wer beim Stoppen der Musik das Paket hat, darf eine Lage abwickeln! Eine Kleinigkeit ist anschliessend fuer jeden im Paeckchen versteckt.)

(During this game, children sit in a circle and as long as the music is playing they pass around a present, which has been wrapped in several layers of gift wrap. When the music stops, the child who is holding the present, can unwrap one layer. At the end, every child will receive a little something!)


Der Luftballontanz - The balloon dance

(Hier gilt es, den Luftballon nicht runterfallen zu lassen, solange die Musik spielt!)

(The balloon is not allowed to touch the ground, while the music is playing!)


Natuerlich gibt es auch eine Piñata mit vielen Suessigkeiten.

And what cannot be missing at a birthday party - exactly: the Piñata with lots of sweets and ...













Zur Freude von Enrique wird vor Beendigung der Feier noch der Geburtstagskuchen serviert. Lautstark singen alle das Geburtstagslied.

... the birthday cake. Together, we all sing "Happy birthday" and enjoy the cake before it is time to go home.