Monday, July 5, 2010

Carla's Geburtstag - Carla's Birthday

Enrique's beste Freundin Carla hatte Geburtstag.

Today, it is the birthday of Enrique's best friend Carla.


Auf dem Grundstueck Ihrer Eltern fand aus diesem Grund eine Party statt, bei der Kindertraeume war wurden. Ein Paradies aus Spielgelegenheiten hielt die Kinder auf Trapp.

On her parents property, a party was hosted, which made children dreams come true. A paradise of different activities kept the kids busy.























Fuer die notwendige Erfrischung an diesem heissen Sommertag sorgten die Wasserrutsche und ...

On this hot summer day, a water slide as well as ...


... der Pool.

... the pool brought the necessary refreshment.











Carla und Enrique, ein Herz und eine Seele, waren unzertrennlich.

Carla and Enrique were one heart and one soul.


Sogar die Geschenke wurden in trauter Zweisamkeit geoeffnet.

Even the presents were opened in cosy togetherness.


Die Pinata rundete den erlebnisreichen Nachmittag ab, der noch lange in Enrique's Erinnerung bleiben wird.

The Pinata brought this eventful afternoon to an end. It will stay in Enrique's heart forever.

Sunday, July 4, 2010

Enrique schwimmt - Enrique swims

Enrique's Oma aus Deutschland sagte schon letztes Jahr, dass Enrique in seinem frueheren Leben sicherlich ein Fisch war, denn im Wasser fuehlt er sich pudelwohl.

Last year, Enrique's Grandma from Germany already said that Enrique must have been a fish in his former life, by the way he acts in water.


























Nachdem Enrique schon im Januar in Costa Rica die ersten selbstaendigen Schwimmzuege machte, dann allerdings durch die europaeischen Jahreszeiten daran nicht anknuepfen konnte, brauchte er in den ersten Wochen der spanischen Poolsaison noch Hilfestellung.

In January, back in Costa Rica, Enrique had already started to make his first own swim attempts, but due to the European seasons, he was not able to follow up on them. Therefore, Enrique needed some help during the first weeks of the Spanish Summer.










Seit Anfang Juli ist er auf die Hilfe anderer nicht mehr angewiesen, denn zumindest unter Wasser zieht er nun allein seine Bahnen.

Since the beginning of July, Enrique swims by himself - at least under water.