In der Vergangenheit wurde jeder Urlaub genutzt, um Costa Rica zu verlassen. Dabei gibt es hier so viele Ecken, die Familie Fernandez noch nicht gesehen hat und deshalb entschieden sie sich dieses Mal (11.11.- 15.11.) den zentralen Teil des Landes zu erkunden, ...
In the past, Family Fernandez used every vacation to leave Costa Rica ignoring all the beautiful areas which this country has to offer. But this time (11.11. - 15.11.), the decision was different, as the central part of the country was about to be discovered.

... was Enrique sehr befuerwortete.
Enrique loved this idea.
Nach 5 Stunden Autofahrt und kilometerweiten Gegenden mit tausenden Palmen, deren Oel u.a. zur Herstellung von Cremes verwendet wird, ...
After a 5 hour car ride and miles of palm trees which are necessary for the production of cremes by using their oil, ...
... erreichten wir schliesslich unser Ziel "Quepos".
... we finally arrived in "Quepos".
Am ersten Tag stand die Erkundung des Nationalparkes "Manuel Antonio" auf dem Plan. Enrique machte sich zunaechst einmal mit der Route vertraut und ...
On the first day, we decided to explore the national park "Manuel Antonio" and therefore, Enrique familiarized himself with the route.
... als es ploetzlich fuer 20min wie aus Giesskannen regnete, kauften wir fuer die bevorstehende Wanderung einen Regenmantel, der vorrangig die Kamera schuetzen sollte. Unser kleiner spanischer Stier wollte einfach nicht verstehen, dass es seine Groesse nicht gab und somit spielte er fuer die naechsten 10min die beleidigte Leberwurst.
As soon as we were about to leave, it started pouring for approximately 20 minutes. Not knowing what to expect, we bought a rain coat, mostly to be able to protect the camera. Our little spanish Taurus did not want to understand that they only sold them for adults and therefore he was extremly annoyed with everything else that was supposed to happen.
Fortunately, the monkeys and mapaches that we saw, changed his attitude and ...
... am Strand angekommen, war er dann auch wieder zum lachen faehig.
... as soon as we reached the beach, he was able to smile again.
Am zweiten Tag entschlossen wir uns eine Quad-Tour zu machen.
On the second day, we took a ATV-Tour ...
Diese fuehrte uns zu einem abgelegenen, wunderschoenen Regenwald namens "Rainmaker", ...
... which took us to a secluded, amazing rainforest called "Rainmaker".
... der uns neben exotischen Tieren ...
We saw very exotic animals ...

... die klarsten und zugleich kaeltesten Wasserfaelle bot.
... as well as the most beautiful and cristal clear waterfalls.

After a short 3-day vacation trip, we left Quepos. On our way back, we stopped over night in San Jose, the capital of Costa Rica, where the National Stadium ...
... ein Freundschaftsspiel zwischen Costa Rica und Spanien stattfand.
... was hosting a friendly soccer game between Costa Rica and Spain.
No comments:
Post a Comment