Nachdem Familie Fernandez schon seit 3 Jahren Argentinien als Reiseziel im Auge hatte, war es nun endlich so weit die Plaene real werden zu lassen (20.06. - 03.07.). In Buenos Aires angekommen, ging es jedoch gleich am darauffolgenden Tag nach Carmelo, Uruguay. Bei frostigen 10 Grad warteten wir zunaechst auf einen Shuttle-Bus, der ...
For 3 years, Family Fernandez has been thinking about travelling to Argentina and now, it was finally time to make those dreams come true (20.06. - 03.07.). Just one day after our arrival in Buenos Aires, we were already heading to Carmelo, Uruguay. With temperatures below 10 degrees, we were waiting for the Shutttle-Bus that ...
... uns zur Faehre brachte, die dann den weltweit breitesten Fluss "Rio de la Plata" ueberquerte und ...
... brought us to the ferry which then crossed the worldwide widest river "Rio de La Plata" and took us to ...

... uns in einem der schoensten, aber zugleich ruhigsten Four Seasons Hotels absetzte.
... one of the nicest, but at the same time quietest Four Seasons Hotels.
Bevor die Erkundung der argentinischen Hauptstadt auf dem Plan stand, wollten wir uns, aber vor allem Juan, ein paar Tage Erholung goennen. Lange Spaziergaenge, ...
Before exploring Argentina's capital, we, or especially Juan, were looking for some relaxing days. Longs walks, ...
... ein Reitausflug ...
... ein Reitausflug ...
... horseback riding ...
... mit Ueberraschungsgaesten, sowie ...
... with surprise guests, as well as ...
... leckeres Essen versuessten uns die Zeit.
... delicious food, sweetened our time there.
An einem Tag ging es mit einem Mietwagen, dessen rustikaler, rosafarbener Kindersitz Enrique gar nicht vom Hocker reissen konnte, ...


No comments:
Post a Comment